英国口译专业要面试吗?

鞠谷升鞠谷升最佳答案最佳答案

本人,口笔译硕士,英汉同传。 之前在英国内政部签证中心做笔译官。 目前自己创业,开办翻译公司,同时负责培训英语翻译。 之前也参加过很多学校的口笔译面试(包括英汉同传)。 简单的说下面试经验,希望能帮助到大家。 首先,面试分为两部分。

1.自我介绍(2分钟) 这个部分是面试官对你有一个大概的了解,所以自我介绍要简洁明了,让面试官记住你就可以了。比如姓名,毕业院校,母语,外语水平,曾何担任过什么职务等等……

2.提问与回答(5分钟左右) 这个部分比较关键了,因为通过这个问题,面试官可以看看你应对问题的能力如何,语速什么的都可以通过练习来提升,但是应变能力真的是需要积累经验的,所以要多加注意。

问题可能千奇百怪,只要你冷静从容的面对就好。 我就遇到过让我解释某个英文字母为什么小写的问题,还有问我网络用语“跪求”是什么意思。。。 虽然问题很奇怪,但是回答的时候一定要条理清晰,不要结巴。

当然这些问题都是随机的,没有规律性,只能靠平时的积累。另外,多看看美剧,美国电视剧里面往往会出现很多生活中常用的表达方式,多积累。

最后,祝题主顺利!

鲁渝泽鲁渝泽优质答主

英国口译硕士专业就业率相对较好,申请的人数每年都有所增长,因为竞争人数的增加,为了保证生源的质量,一般开设口译专业的大学在发offer前都需要学生参加笔面试,面试多为电话面试,或者skype视频面试。英国口笔译专业在授课上主要以实践为主,侧重于实战演练,因此丰富的口笔译实战经验在申请该专业上会有很大优势。

一般英国口笔译专业对申请者要求会比较严格。通常要求申请者本科成绩平均在85%以上,雅思成绩达到7.5分且单项不低于7.0分,有的学校要求口语单项达到7.5分或8.0分。此外还要求申请者通过入学笔、口译考试,而该校的笔、口译考试一般都是一份模拟的入学测试。通过该考试的申请者才会被学校录取。

英国口笔译专业对申请者的英语及中文使用水平要求都非常高,所以申请者在申请时要着重展示自己在使用中英文时的高超技能。申请者要在申请文书中体现出自己的确对口笔译专业以及翻译工作怀有深厚的兴趣,并且能在文书和推荐信中充分表现出自己在修读并完成该口笔译专业的学业上充满信心。如果有充分的实习和工作经验证明自己丰富的口笔译实践经验,将会在申请时给申请者带来很大的优势。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!